We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
niż podczas stosowania wyłącznie
Spontaneous breathing is preserved more effectively by using the combination of medical nitrous oxide and any of the commonly used inhaled anaesthetics rather than when using only a potent inhaled anaesthetic.
Dzięki zastosowaniu połączenia medycznego podtlenku azotu oraz któregokolwiek z często stosowanych wziewnych leków znieczulających relatywnie lepiej daje się zachować spontaniczny oddech niż podczas stosowania wyłącznie silnego wziewnego leku znieczulającego.
Spontaneous breathing is preserved more effectively by using the combination of medicinal nitrous oxide and any of the commonly used inhaled anaesthetics rather than when using only a potent inhaled anaesthetic.
Dzięki połączeniu medycznego podtlenku azotu oraz któregokolwiek z często stosowanych wziewnych leków znieczulających, o wiele częściej i skuteczniej daje się zachować spontaniczny oddech, niż podczas stosowania wyłącznie silnego wziewnego leku znieczulającego
Spontaneous breathing is preserved more effectively by using the combination of medical nitrous oxide and any of the commonly used inhaled anaesthetics rather than when using only a potent inhaled anaesthetic.
Dzięki połączeniu medycznego podtlenku azotu oraz któregokolwiek z często stosowanych wziewnych leków znieczulających, o wiele częściej i skuteczniej daje się zachować spontaniczny oddech, niż podczas stosowania wyłącznie silnego wziewnego leku znieczulającego
The selected composition makes the proportions of individual amino acids in the product much more favorable than when using only one source of protein.
Tak dobrany skład sprawia, że proporcje poszczególnych aminokwasów w produkcie są zdecydowanie korzystniejsze niż w przypadku zastosowania tylko jednego źródła protein.
The sinter was characterised by better ISO T strength than when using only coke breeze.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.