Download for Windows Premium
Publiciteit
that information
The advertising shall also indicate where that information may be consulted.
W reklamie podaje się również, gdzie można uzyskać te informacje.
Please keep that information down low until we finalize the details.
Proszę trzymać te informacje w sekrecie, dopóki nie dopracujemy szczegółów.
I bet that information's worth hundreds of millions of dollars.
Zaloże się, że ta informacja jest warta setki milionów dolarów.
And that information will be immediately visible to all users.
I ta informacja będzie od razu dostępna dla wszystkich użytkowników.
In the eyes of the law, publishing that information could constitute a privacy violation.
W świetle prawa opublikowanie tych informacji może stanowić naruszenie prywatności.
We both know that you can't just hand over that information.
Obaj wiemy, że nie możesz tak po prostu zdradzić tych informacji.
Just as long as he hangs on to that information.
Tylko tak długo, jak ma w posiadaniu te informacje.
Bauer's approach may be our best chance to get that information.
Bauer może być jedyną szansą, żeby wydobyć tę informację.
If the user declares a canonical page, that information is available.
Jeśli użytkownik zadeklaruje stronę kanoniczną, te informacje będą dostępne.
We'll use that information to complete the request that you made.
Będziemy korzystać z tych informacji w celu ukończenia żądania użytkownika.
Employees only see that information which they are permitted to see.
Pracownicy widzą tylko te informacje, które pozwalasz im zobaczyć.
What you do with that information is up to you.
A ty zrobisz z tą informacją, co będziesz chciał.
I'm not given that information unless it's a criminal case.
Nie dostaję tych informacji, jeśli nie jest to sprawa kryminalna.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor that information in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7184. Exact: 7184. Verstreken tijd: 186 ms.