Well, then that must be... his brain on drugs.
W takim razie to musi być jego mózg ma prochach.
I'm sorry, that must have been very difficult for you.
Przykro mi, to musi być bardzo trudne dla ciebie.
Even the simplest tasks have minimum requirements that must be satisfied.
Nawet najprostsze zadania mają swoje podstawowe wymogi, które muszą być spełnione.
The application process clearly states the rules and regulations that must be followed.
Proces aplikacyjny wyraźnie określa zasady i regulaminy, które muszą być przestrzegane.
Inalienable dignity is a fundamental aspect of human existence that must be respected.
Niezbywalna godność jest fundamentalnym aspektem ludzkiej egzystencji, który musi być respektowany.
Every new unit produced incurs an incremental cost that must be tracked.
Każda nowa wyprodukowana jednostka wiąże się z kosztem krańcowym, który musi być monitorowany.
This payload carries critical system updates that must be installed immediately.
Te dane zawierają krytyczne aktualizacje systemu, które muszą być natychmiast zainstalowane.
Ethnic cleansing is a horrific crime against humanity that must be condemned universally.
Czystki etniczne to ohydna zbrodnia przeciwko ludzkości, która musi być powszechnie potępiona.
The secretary noted the unfinished business that must be reviewed in the meeting.
Sekretarka zanotowała niedokończone sprawy, które muszą zostać omówione na spotkaniu.
Lawmakers draft new legislation that must align with the fundamental law.
Ustawodawcy tworzą nowe przepisy, które muszą być zgodne z konstytucją.
Ours is a war that must be fought in the shadows.
There is a continual balance that must be maintained in the jungle.
Istnieje pewien naturalny balans, który musi zostać zachowany w dżungli.
You never think of the blood that must be shed.