We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
że Bitcoin Code
Before we started testing this software, we had heard claims from anonymous people online that the Bitcoin Code failed to meet their expectations.
Zanim zaczęliśmy testować to oprogramowanie, znalezliśmy opinie od anonimowych osób online, że Bitcoin Code nie spełnił ich oczekiwań.
Also, a lot of claims online that the Bitcoin Code is a scam were mainly from people who invested without proper preparations, and they lost their funds in the volatile cryptocurrency market.
Ponadto odkryliśmy, że wiele opinii online, twierdzących, że Bitcoin Code jest oszustwem pochodziło głównie od ludzi, którzy zainwestowali bez odpowiednich przygotowań, i w rezultacie stracili środki na niestabilnym rynku kryptowalut.
We found some insinuations online that the Bitcoin Code has been featured on some TV programs and endorsed by public figures.
Znaleźliśmy pewne insynuacje online, że Bitcoin Code został przedstawiony w niektórych programach telewizyjnych i promowany przez osoby publiczne.
The assurance of profits comes from our discovery that the Bitcoin Code potentially achieves a win ratio of approximately 99.4% based on our tests done mid-February, 2019.
Pewność co do zdobycia zysków wynika z naszego odkrycia, że Bitcoin Code potencjalnie osiąga współczynnik sukcesu na poziomie około 99,4% w oparciu o nasze testy wykonane w połowie lutego 2019 roku.
Contrary to some information you may find online about the need for special training in programming before trading Bitcoin; I can confirm that the Bitcoin Code is easy to set up and use for trading.
Wbrew niektórym informacjom, które można znaleźć w Internecie na temat specjalnego szkolenia w zakresie programowania przed rozpoczęciem handlu Bitcoinem, Bitcoin Code jest łatwy do skonfigurowania i użycia.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.