Vertaling van "the INS" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Come on, they're lucky I haven't called the INS.
Come on, mają szczęście, że nie nazwali INS.
I told the INS I was staying with my cousin.
Powiedziałam INS, że mieszkam u kuzyna.
I didn't want them to call the INS.
Nie chciałam, żeby dzwonili do INS.
How did the INS let you in with a criminal record?
W jaki sposób INS wpuścili cię do kraju z kryminalną przeszłością?
Well, they don't call it the INS anymore.
To już się nie nazywa INS.
I think you should be deported, and if I didn't have such strong reservations about the INS, I would report you.
Myślę, że powinni cię deportować, i jeśli nie miałabym tak mocnych zastrzeżeń do INS, doniosłabym na ciebie.
I've called the INS to see if we can hang on to her while her extradition papers come through
Wezwaliśmy INS by zobaczyli czy coś można znaleźć gdy przyjdą jej papiery o ekstradycję.
This step takes at least 2 months, and the INS will indicate whether the demand has been approved by sending the appropriate forms.
Ten etap trwa co najmniej 2 miesiące, a INS będzie wskazać, czy popyt został zatwierdzony przez wysyłanie odpowiednich formy.
These are the first estimates on economic growth presented by the INS for the first quarter of 2015.
Są to pierwsze szacunki dotyczące wzrostu gospodarczego przedstawione przez INS za pierwszy kwartał 2015 r.
And I need the INS report on my 4:30.
I raport INS na 16.30.
Come on, they're lucky I haven't called the INS.
Mają szczęście, że nie zadzwoniłem do INS.
How about the INS?
Przeżyję. Jak INS? - W porządku.
Well, the INS conducts something called a "credible-fear interview."
WTOREK INS prowadzi coś zwanego "wywiad wiarygodnego strachu".