Examples with "the Programme PL 13" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Please be advised that participation in all activities carried out within the framework of the project "Your Heart Your Life" is free thanks to funding from the Norwegian Financial Mechanism 2009 - 2014 and the state budget under the Programme PL 13 Reducing Social Inequalities in Health.
Serdecznie zapraszamy. Informujemy, że udział we wszelkich działaniach realizowanych w ramach projektu "Twoje Serce Twoim Życiem" jest bezpłatny dzięki finansowaniu z Norweskiego Mechanizmu Finansowego 2009 - 2014 oraz budżetu państwa w ramach Programu PL 13 Ograniczanie Społecznych Nierówności w Zdrowiu.
26 April 2016 On Friday, April 15 in country club in Pływaczewo, the first of the five events was organized in the framework of the Programme PL 13 under the title "Senior Academy".
Akademia Seniora w Pływaczewie 18 kwietnia 2016 W piątek, 15 kwietnia w świetlicy w Pływaczewie odbyła się pierwsza z pięciu imprez organizowanych w ramach Programu PL 13 pod tytułem "Akademia Seniora".
Andere resultaten
Project developed within Operational Programme PL 13: "Reduction of social inequalities in health sector" supported by the Norwegian Financial Mechanism 2009 - 2014 and state budget.
Projekt opracowany w ramach Programu Operacyjnego PL13: "Ograniczanie społecznych nierówności w zdrowiu" dofinansowanego z Norweskiego Mechanizmu Finansowego 2009-2014 oraz z budżetu państwa.
I have questions about the programme that aren't answered here.
Mam pytania dotyczące programu, na które nie ma tu odpowiedzi.
Depending on the position, the programme consists of various stages.
W zależności od stanowiska taki program składa się z różnych etapów.
The programme is offered on a part-time basis over two years.
Program oferowany jest w niepełnym wymiarze godzin w ciągu dwóch lat.
Recruitment to the programme takes place at least once a month.
Nabór do inkubatora odbywa się co najmniej raz na dwa miesiące.
The programme supports actions for policy analyses based on official statistics.
Program wspiera działania na rzecz analiz polityki opartych na oficjalnych statystykach.
Delete all the programmes you created, else I'll kill her.
As part of the programme, all patients must complete this exercise.
To część programu, wszyscy pacjenci muszą wykonać to ćwiczenie.
The programmes, related data and images are protected by copyright.
Programy, ich dane i zdjęcia podlegają ochronie prawem autorskim.
At present eleven countries are still not covered by the programme.
W tej chwili jedenaście państw nie zostało jeszcze objętych programem.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.