We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
procesie współdecyzji
procesu współdecyzji
ramach procedury współdecyzji
procesowi współdecyzji
It is time for this to stop and for delegated acts to develop normally in the codecision process.
Czas położyć temu kres i opracowywać akty delegowane w normalnym procesie współdecyzji.
This is proof that Parliament has its rightful place in the codecision process.
Firstly, the document produced after the codecision process has to be unambiguous and provide legal clarity for the interested parties affected by this legislative process.
Po pierwsze, dokument, który ma powstać w wyniku podjęcia wspólnej decyzji, musi być jednoznaczny i zagwarantować wszystkim zainteresowanym stronom jasność prawną za pomocą procedury legislacyjnej.
But a distinction needs to be made between using commitology for technical adaptations, and misusing it to take decisions of a more general, highly political nature, that are best taken through the codecision process.
Potrzebne jest jednak rozróżnienie stosowania procedury komitologii w celu wprowadzania zmian technicznych oraz nadużywania jej w celu podejmowania bardziej ogólnych decyzji o charakterze politycznym, dla których najlepsza jest procedura współdecyzji.
Parliament will use all its powers and the greatest responsibility and spirit of cooperation in the codecision process accompanying the legislative package on economic governance, but it will not do so by sacrificing urgency and speed, putting quality in second place.
Parlament skorzysta ze wszystkich swoich uprawnień, wykazując pełną odpowiedzialność i gotowość do współpracy w ramach procedury współdecyzji związanej z pakietem legislacyjnym dotyczącym zarządzania gospodarczego, ale nie zamierza przy tym poświęcać tempa pracy, odsuwając jakość na drugi plan.
The entry into force of the Treaty of Lisbon has established a new legal basis on this matter, the codecision process, and so I believe that it is vital to establish a common and harmonised approach in order to reduce the differences between national laws.
Wejście w życie traktatu lizbońskiego ustanowiło nową podstawę prawną w tym zakresie, a mianowicie procedurę współdecyzji, tak więc uważam, że sprawą zasadniczej wagi jest ustanowienie wspólnego, zharmonizowanego podejścia, aby zmniejszyć różnice pomiędzy prawodawstwami krajowymi.
It is historic in the development of the codecision process and particularly for this House to be involved in setting penalties in relation to criminal law.
Jest to zdarzenie o historycznym znaczeniu dla rozwoju procesu współdecyzyjnego, a w szczególności dla tej Izby, która mogła wziąć udział w uzgadnianiu sankcji z zakresu prawa karnego.
My second procedural point is that there is no legal provision for the involvement of Heads of State in the codecision process.
Moja druga uwaga proceduralna dotyczy faktu, że nie istnieje przepis przewidujący włączanie szefów państw do procedury współdecyzji.
The Commission is very pleased with the outcome of the codecision process as regards the chapters contained in its July proposal.
Komisja z dużym zadowoleniem przyjmuje efekt procesu współdecyzji w odniesieniu do rozdziałów zawartych w jej wniosku przedstawionym w lipcu.
Indeed, the codecision process, in recent years, succeeded in creating one unified rule on conflict of law for Europe, which determines the applicable law as the law of the Member State where the account is located.
W ostatnich latach dzięki procesowi współdecyzji udało się stworzyć jednolitą zasadę w przypadku konfliktu prawnego w Europie, która określa, że prawem stosowanym jest prawo państwa członkowskiego, w którym znajduje się konto bankowe.
I am pleased to join my colleagues in requesting that the Commission and the Council make haste to produce texts which, via the codecision process, take this process forward in other procedural rights in criminal cases.
Z przyjemnością dołączam się do życzenia moich kolegów, by Komisja i Rada pospieszyły się z przygotowaniem tekstów, które w ramach procedury współdecyzji pozwolą poczynić postępy w zakresie innych praw procesowych w postępowaniu karnym.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.