Download for Windows Premium
Publiciteit
the current version of program

Vertaling van "the current version of program" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aktualnej wersji programu
Program for GSM-4 module NOTE: before downloading a file check if no significant elements changed in the current version of program and whether additional steps should be taken to ensure correct functioning of a module after update.
UWAGA: przed pobraniem pliku należy sprawdzić, czy nic istotnego w aktualnej wersji programu nie uległo zmianie i czy w związku z tym nie należy podjąć dodatkowych kroków dla zapewnienia właściwego funkcjonowania modułu po uaktualnieniu oprogramowania.
Program for GPRS-T2 module NOTE: before downloading a file check if no significant elements changed in the current version of program and whether additional steps should be taken to ensure correct functioning of a module after update.
UWAGA: przed pobraniem pliku należy sprawdzić, czy nic istotnego w aktualnej wersji programu nie uległo zmianie i czy w związku z tym nie należy podjąć dodatkowych kroków dla zapewnienia właściwego funkcjonowania modułu po uaktualnieniu oprogramowania.
Program for module GPRS-T6 NOTE: before downloading a file check if no significant elements changed in the current version of program and whether additional steps should be taken to ensure correct functioning of a module after update.
UWAGA: przed pobraniem pliku należy sprawdzić, czy nic istotnego w aktualnej wersji programu nie uległo zmianie i czy w związku z tym nie należy podjąć dodatkowych kroków dla zapewnienia właściwego funkcjonowania modułu po uaktualnieniu oprogramowania.
select productsACCO before downloading a file check if no significant elements changed in the current version of program and whether additional steps should be taken to ensure correct functioning of a module after update.
UWAGA: przed pobraniem pliku należy sprawdzić, czy nic istotnego w aktualnej wersji programu nie uległo zmianie i czy w związku z tym nie należy podjąć dodatkowych kroków dla zapewnienia właściwego funkcjonowania modułu po uaktualnieniu oprogramowania.
Monitoring select productsSoftwareHardware solutionsTelephone for GSM-4 module NOTE: before downloading a file check if no significant elements changed in the current version of program and whether additional steps should be taken to ensure correct functioning of a module after update.
UWAGA: przed pobraniem pliku należy sprawdzić, czy nic istotnego w aktualnej wersji programu nie uległo zmianie i czy w związku z tym nie należy podjąć dodatkowych kroków dla zapewnienia właściwego funkcjonowania modułu po uaktualnieniu oprogramowania.
Monitoring select productsSoftwareHardware solutionsTelephone Program for module GPRS-T6 NOTE: before downloading a file check if no significant elements changed in the current version of program and whether additional steps should be taken to ensure correct functioning of a module after update.
UWAGA: przed pobraniem pliku należy sprawdzić, czy nic istotnego w aktualnej wersji programu nie uległo zmianie i czy w związku z tym nie należy podjąć dodatkowych kroków dla zapewnienia właściwego funkcjonowania modułu po uaktualnieniu oprogramowania.
Monitoring select productsSoftwareHardware solutionsTelephone Program for GPRS-T2 module NOTE: before downloading a file check if no significant elements changed in the current version of program and whether additional steps should be taken to ensure correct functioning of a module after update.
UWAGA: przed pobraniem pliku należy sprawdzić, czy nic istotnego w aktualnej wersji programu nie uległo zmianie i czy w związku z tym nie należy podjąć dodatkowych kroków dla zapewnienia właściwego funkcjonowania modułu po uaktualnieniu oprogramowania.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nest: structure built by birds for laying eggs
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 7. Exact: 7. Verstreken tijd: 42 ms.