We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
przepływ danych między
przepływ informacji między
The competent authorities should design their information systems in a way that the data flow between public and private partners is possible.
Właściwe organy powinny zaprojektować swoje systemy informacyjne w taki sposób, aby możliwy był przepływ informacji między partnerami publicznymi i prywatnymi.
The importance of securing the data flow between your printers
Traditional model of interpersonal communication has been replaced by machine-to-machine (M2M) transfer of information, therefore the data flow between, for example, buildings, cars, medical centers, tools, devices and companies in supply chains [...]
Tradycyjny model komunikacji interpersonalnej został zastąpiony komunikacją maszyn (M2M). Przepływ danych pomiędzy m.in. budynkami, samochodami, centrami medycznymi, przedmiotami, urządzeniami i przedsiębiorstwami w łańcuchach dostaw został przeniesiony do świata wirtualnego, znanego jako Internet [...]
Uden VPN the data flow between the user and the Internet is not encrypted and can therefore be monitored by e.g. ISP or hackers.
Uden VPN czy przepływ danych między użytkownikiem a Internetem nie jest szyfrowany i dlatego może być monitorowany np. ISP lub hakerzy.
The data flow between our systems ensured real-time updates for all users.
Przepływ danych między naszymi systemami zapewniał aktualizacje w czasie rzeczywistym dla wszystkich użytkowników.
The data flow between the server and the rest of the internet is NOT encrypted and can therefore be well monitored.
Przepływ danych między serwerem a resztą internetu NIE jest szyfrowany i dlatego może być dobrze monitorowany.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.