The radio station broadcasts its programs into the ether for millions to hear.
Stacja radiowa nadaje swoje programy w eter, aby miliony mogły je usłyszeć.
Your soul has been liberated and now soars in the ether.
Twoja dusza została uwolniona i teraz wzlatuje w eter.
The politician's promises seemed to evaporate into the ether after the election.
Obietnice polityka zdawały się wyparować w eterze po zakończeniu wyborów.
The artist's music floated through the ether, reaching listeners around the world.
Muzyka artysty unosiła się w eterze, docierając do słuchaczy na całym świecie.
His controversial comments seemed to disappear into the ether after a few days.
Jego kontrowersyjne komentarze zdawały się zniknąć w eterze po kilku dniach.
Their secret conversation was lost in the ether, never to be heard again.
Ich tajna rozmowa zaginęła w eterze, nigdy więcej nie została usłyszana.
Their ideas vanished into the ether, leaving no trace in the public discourse.
Ich pomysły rozpłynęły się w eterze, nie pozostawiając śladu w publicznej dyskusji.
After a long break, you can hear me again in the ether.
Po sporej przerwie, ponownie można mnie usłyszeć w eterze.
And you must let your soul float in the ether.
I pozwolić, aby twoja dusza zawisła w eterze.
Out there in the ether, invisible to most.
Tkwią w eterze i większość z nas ich nie zauważa.
The only thing that really worried me was the ether.
Jedyna rzecz, która naprawdę martwiła mnie była eterem.
I listened to a long silence on the other end of the ether.
Słuchałem długiego milczenia na temat innego końca eteru.
No, I'm a wave traveling through the ether.
Nie, jestem falą rozchodząca się w eterze.