At first I butchered the language, then slowly started forming proper sentences.
Na początku strasznie kaleczyłem język, a potem powoli zacząłem budować poprawne zdania.
He butchered the language so much that locals burst out laughing at him.
Tak kaleczył język, że miejscowi wybuchnęli śmiechem na jego widok.
She managed to pick up the language during one summer working abroad.
Udało jej się nauczyć języka podczas jednego lata pracy za granicą.
Living abroad without knowing the language became my personal school of life.
Życie za granicą bez znajomości języka stało się moją osobistą szkołą życia.
They picked up the language while backpacking and staying with local families.
Nauczyli się języka podczas podróży z plecakiem i nocowania u lokalnych rodzin.
She learned the language by degrees, practicing daily with her new neighbors.
Uczyła się języka stopniowo, codziennie ćwicząc z nowymi sąsiadami.
I picked up the language mostly from podcasts I listened to on trains.
Nauczyłem się języka głównie z podcastów, których słuchałem w pociągach.
Even in silence, their eyes conversed fluently in the language of love.
Nawet w milczeniu ich spojrzenia płynnie mówiły w języku miłości.
Their duet on stage sounded like pure music in the language of love.
Ich duet na scenie brzmiał jak czysta muzyka w języku miłości.
She read his shy smile as a sentence in the language of love.
Odczytała jego nieśmiały uśmiech jak zdanie zapisane w języku miłości.
Listening to that politician murder the language during interviews is almost painful.
Słuchanie, jak ten polityk kaleczy język w wywiadach, jest wręcz bolesne.
She threw herself body and soul into learning the language before moving.
Rzuciła się całym sercem i duszą w naukę języka przed przeprowadzką.
She did everything in her power to learn the language before moving.
Dołożyła wszelkich starań, aby nauczyć się języka przed przeprowadzką.