We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych
Najwyższe dopuszczalne poziomy ustanowione
Without prejudice to Articles 3(1) and 4(3), it is prohibited to use products as food ingredients for the production of compound foodstuffs which do not comply with the maximum levels set in Annex I.
Bez uszczerbku dla przepisów art. 3 ust. 1 i art. 4 ust. 3, zakazane jest użycie produktów, które nie spełniają wymagań dotyczących najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych w załączniku I, jako składników żywności do produkcji złożonych środków spożywczych.
Without prejudice to Article 9, amendments to the maximum levels set in Annex II as a result of developments in scientific or technical knowledge shall be adopted by the Council acting by a qualified majority on a proposal from the Commission.
Bez uszczerbku dla przepisów art. 9 zmiany najwyższych dopuszczalnych poziomów określonych w załączniku II będące rezultatem rozwoju wiedzy naukowej lub technicznej są przyjmowane przez Radę stanowiącą większością kwalifikowaną na wniosek Komisji.
The maximum levels set for "unprocessed cereals" applies to cereals placed on the market for first-stage processing.
The maximum levels set for Fusarium toxins in cereal and cereal products take into account the toxicological evaluation, the outcome of the exposure assessment and the feasibility of achieving such levels.
Najwyższe dopuszczalne poziomy ustanowione dla toksyn Fusarium w zbożach i w produktach zbożowych uwzględniają dokonaną ocenę toksykologiczną, wynik oceny narażenia i prawdopodobieństwo osiągnięcia takich poziomów.
When exercising their taxing authority, municipalities prefer primarily to lower tax rates below the maximum levels set by the central authorities..
W zakresie władztwa podatkowego gminy preferują przede wszystkim obniżanie stawek podatków poniżej maksymalnych poziomów określanych przez władze centralne.
The possible presence of organic forms of tin are considered to be negligible in relation to the maximum levels set for inorganic tin.
When applying the maximum levels set out in the Annex to foodstuffs which are dried, diluted, processed or composed of more than one ingredient, the following shall be taken into account
Przy stosowaniu najwyższych dopuszczalnych poziomów, określonych w załączniku, do suszonych, rozcieńczonych, przetworzonych lub złożonych z więcej niż jednego składnika środków spożywczych, należy uwzględnić
to use products, which do not comply with the maximum levels set out in Annex I, as food ingredients for the production of compound or other foodstuffs
Food ingredients used for the production of compound foodstuffs should comply with the maximum levels set in this Regulation prior to addition to the said compound foodstuff in order to avoid dilution.
Składniki żywności użyte do produkcji złożonych środków spożywczych powinny spełniać wymagania dotyczące najwyższych dopuszczalnych poziomów ustalone w niniejszym rozporządzeniu, przed ich dodaniem do złożonych produktów środków spożywczych, w celu uniknięcia rozcieńczenia.
Support granted to a farmer under this subsection E shall be counted as complementary national direct payments or aids, as applicable, for the purposes of applying the maximum levels set out in Article 143c(2a) of Regulation (EC) No 1782/2003.
Przy stosowaniu maksymalnych wysokości określonych w artykule 143c ustęp 2a rozporządzenia (WE) nr 1782/2003 wsparcie udzielone danemu rolnikowi na podstawie niniejszej podsekcji E zalicza się odpowiednio jako krajowe płatności bezpośrednie lub pomoc uzupełniającą.
Those developments require significant changes to the maximum levels set for nicarbazin and minor changes for diclazuril in the Annex to Regulation (EC) No 124/2009.
W związku z powyższym konieczne jest wprowadzenie znaczących zmian w maksymalnych poziomach pozostałości ustalonych dla nikarbazyny i niewielkich zmian w maksymalnych poziomach pozostałości dla diklazurilu w załączniku do rozporządzenia (WE) nr 124/2009.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.