You already get the overview and save time and money.
Masz już przegląd i oszczędzasz czas i pieniądze.
Left section displays the overview of current order.
Lewy blok wyświetla przegląd o bieżącym stanie zamówienia.
Please read the overview of important facts about organ donation.
Przegląd najważniejszych faktów na temat dawstwa narządów znajdziesz tutaj.
To make it easier to navigate a large graph, use the overview window.
Aby łatwiej poruszać się po dużym wykresie, należy użyć okna przeglądu.
Back into the overview you will see that your template has a special status.
Wracając do przeglądu możesz zobaczyć, że wzór ma specjalny status.
You always keep the overview, as all machines are equipped with a large display.
Zawsze zachowujesz przegląd, ponieważ wszystkie maszyny są wyposażone w duży wyświetlacz.
But with the many types of vegetables in the supermarket can easily lose the overview.
Ale z wieloma rodzajami warzyw w supermarkecie można łatwo stracić przegląd.
Here is the overview of the best disability insurance calculator available on the market.
Oto przegląd najlepszego kalkulatora ubezpieczenia na wypadek niepełnosprawności dostępnego na rynku.
The meeting focused on the overview of tools and projects realized in the field of low-emission economy.
Spotkanie skupiło się na przeglądzie instrumentów i projektów w zakresie gospodarki niskoemisyjnej.
Check the overview of tested devices and receivers.
Sprawdź przegląd zbadanych urządzeń oraz odbiorników.
Information to be included in the overview of the coordinated monitoring programme and results
Informacje, które należy włączyć do przeglądu skoordynowanego programu monitorowania i wyników
The flood of information seems overwhelming and with so many information systems the overview is difficult.
Powódź informacji wydaje się przytłaczająca i przy wielu systemach informatycznych przegląd jest trudny.
To have an easy access to the overview of all our devices,
Aby mieć łatwy dostęp do przeglądu wszystkich naszych urządzeń,