We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
program rozpocznie
If everything is OK, the programme will start installation, just wait
Jeśli wszystko jest w porządku, program rozpocznie instalację, po prostu zaczekaj chwilę
The programme will start in 2008 and run for four years.
Program rozpocznie się w 2008 r. i będzie realizowany przez cztery lata.
The programme will start downloading, just wait a little
The Programme will start on 5 April 2016 and will last until 30 November 2019 unless the Management Board withdraws from the implementation of the Programme or the reserve capital referred to in point 9 below is used up.
Program rozpocznie się 5 kwietnia 2016 r. i trwał będzie do 30 listopada 2019 r., chyba że Zarząd odstąpi od realizacji Programu lub zostanie wyczerpany kapitał rezerwowy, o którym mowa w pkt 9 poniżej.
Following the success of last year's edition, which had a very wide audience, the programme will start again in February presenting some of the most interesting international dance theatre events for the young audience.
Po sukcesie zeszłorocznej edycji, która spotkała się z ogromnym zainteresowaniem widzów, już w lutym tego roku rozpoczynamy drugą odsłonę programu koncentrującego się na prezentacji najciekawszych światowych wydarzeń teatru tańca dla młodej publiczności.
The programme will start by assessing what future services are required by the Irish market and examining the development and delivery of such services.
Prace w ramach programu rozpoczną się od przeprowadzenia oceny, na jakie przyszłe usługi jest popyt na rynku irlandzkim i zbadania stopnia rozwoju i świadczenia takich usług.
The recruitment to the subsequent edition of the Programme will start at the turn of August and September 2010.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.