We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Oprogramowanie będzie funkcjonowało
oprogramowanie będzie działało
If there is no direct connection to the site, the software will work with the server located outside the country, then interacts with the portal.
Jeśli nie ma bezpośredniego połączenia z witryną, oprogramowanie będzie działało z serwerem zlokalizowanym poza krajem, a następnie wchodzi w interakcję z portalem.
RD does not guarantee that the Website and made available on the software will work properly in every system, in particular, does not guarantee that it will be compatible with third-party software.
RD nie gwarantuje, że Witryna i udostępnione na niej oprogramowanie będzie działało poprawnie w każdym systemie, w szczególności nie gwarantuje że będzie kompatybilne z oprogramowaniem firm trzecich.
Caution: Before upgrading your system to Windows 10 you must have the latest updates to Dell Backup and Recovery 1.8 installed to ensure that the software will work after the upgrade.
Przestroga: przed uaktualnieniem systemu operacyjnego do Windows 10 konieczne jest zainstalowanie najnowszych aktualizacji oprogramowania Dell Backup and Recovery 1.8 w celu uzyskania pewności, że oprogramowanie będzie działać po uaktualnieniu.
The Rightholder does not provide any guarantee that the Software will work correctly in case of violations of the terms described in the User Manual or in this Agreement.
Posiadacz praw nie udziela jakiejkolwiek gwarancji na to, że Oprogramowanie będzie funkcjonowało poprawnie w przypadku pogwałcenia zasad opisanych w Instrukcji użytkownika lub w niniejszej Umowie.
The Rightholder does not guarantee that the Software will work correctly if You do not regularly download Updates specified in Clause 2.6 of this Agreement.
Posiadacz praw nie gwarantuje, że Oprogramowanie będzie funkcjonowało poprawnie, jeżeli Użytkownik nie będzie regularnie pobierał Aktualizacji opisanych w paragrafie 2.6. niniejszej Umowy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.