Vertaling van "the specific monitoring programme" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
szczególne programy monitorowania
szczególny program monitorowania
szczególe programy monitorowania
In order to ensure the continued implementation of conservation and control measures, the specific monitoring programme should be extended for a period of one year.
By way of derogation from Article 34c(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for the stocks concerned may last for more than two years from its date of entry into force.
W drodze odstępstwa od art. 34c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególny program monitorowania omawianych zasobów może trwać dłużej niż dwa lata od daty jego wejścia w życie.
By way of derogation from Article 34c(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for sole in fisheries referred to in this Annex may last more than two years from its date of entry into force.'
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególne programy monitorowania w odniesieniu do soli, o których mowa w tym załączniku, mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia ich wejścia w życie. .
By way of derogation from Article 34(c)(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for any of the stocks referred to in Article 12 may last more than two years from their date of entry into force.
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34 lit. c) pkt 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93 szczególne programy monitorowania w odniesieniu do jakichkolwiek zasobów określonych w art. 12 mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia ich wejścia w życie.
By way of derogation from Article 34c(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for any of the stocks referred to in Article 12 may last more than two years from their date of entry into force.
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególne programy monitorowania w odniesieniu do jakichkolwiek zasobów określonych w art. 12 mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia ich wejścia w życie.
By way of derogation from Article 34c(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for the sole stocks concerned may last for more than two years.
W drodze odstępstwa od art. 34c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, specjalne programy monitorowania danych zasobów soli mogą trwać dłużej niż dwa lata.
By way of derogation from Article 34c(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for Southern hake or Norway lobster in fisheries referred to in this Annex may last more than two years from its date of entry into force.'
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególne programy monitorowania w odniesieniu do morszczuka nowozelandzkiego i homara norweskiego, o których mowa w tym załączniku, mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia jego wejścia w życie.
Protocols for communication with the competent authorities designated by other Member States as being responsible for the specific monitoring programme for cod.
Protokoły dotyczące wymiany informacji z właściwymi władzami wyznaczonymi przez pozostałe Państwa Członkowskie jako odpowiedzialne za szczególne programy monitorowania dorsza.
By way of derogation from Article 34c(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for any of the stocks in fisheries referred to in Article 12 may last more than two years from their date of entry into force.
Na zasadzie odstępstwa od przepisów art. 34c ust. 1 Rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególe programy monitorowania w odniesieniu do jakichkolwiek zasobów określonych w art. 12 mogą trwać dłużej niż dwa lata od dnia ich wejścia w życie.
The results obtained by the application of the specific monitoring programme should be periodically evaluated in cooperation with the Member States concerned.
Rezultaty zastosowania szczególnego programu monitorowania powinny być oceniane okresowo we współpracy z zainteresowanymi Państwami Członkowskimi.
By way of derogation from Article 34(c)(1) of Regulation (EEC) No 2847/93, the specific monitoring programme for cod in the Baltic Sea may last more than two years from their date of entry into force.
W drodze odstępstwa od przepisów art. 34 lit. c) pkt 1 rozporządzenia (EWG) nr 2847/93, szczególe programy monitorowania w odniesieniu do dorsza w Morzu Bałtyckim mogą trwać ponad dwa lata od dnia ich wejścia w życie.
The Commission shall convene at least once a year a meeting of the Committee for Fisheries and Aquaculture to evaluate the compliance with and results of the specific monitoring programme.
Komisja zwołuje, co najmniej raz do roku, posiedzenie Komitetu ds. Rybołówstwa i Akwakultury, w celu oceny zgodności ze szczególnym programem monitorowania oraz jego rezultatów.
The specific monitoring programme shall cover the inspection and surveillance of
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.