When he lifted the rock, the underside was home to many tiny organisms.
Kiedy podniósł kamień, spód był domem dla wielu małych organizmów.
During the hike, we found the underside of a log teeming with life.
Podczas wędrówki znaleźliśmy spód kłody, który tętnił życiem.
As he flipped the page, the underside revealed an old, handwritten note.
Gdy przewrócił stronę, spodnia strona ujawniła stary, odręczny notatnik.
When the rock was flipped, the underside showed beautiful patterns that were previously unseen.
Gdy kamień został przewrócony, spodnia strona ukazała piękne wzory, które wcześniej pozostawały niewidoczne.
The artist painted the underside of the canvas to reveal hidden colors beneath.
Artystka pomalowała spodnią stronę płótna, aby ujawnić ukryte kolory pod spodem.
To see the underside, she had to upturn the small model airplane.
I found white rust on the underside of the leaves, indicating a serious issue.
He examined the underside of the lid for any scratches from frequent use.
Zbadał spodnią stronę pokrywki w poszukiwaniu rys powstałych w wyniku częstego używania.
On the underside of the ribbon is another polymer coating, the back-coat.
Na spodniej stronie wstęgi znajduje się kolejna powłoka polimerowa, warstwa tylna.
The artist painted vibrant colors on the underside of the canvas for a unique effect.
Artysta namalował żywe kolory na spodzie płótna dla unikalnego efektu.
A butterfly landed gently on the underside of the petal, hiding from the wind.
Motyl delikatnie usiadł na spodzie płatka, schowany przed wiatrem.
Lift the lid to see the underside; it holds a surprise you've never noticed.
Podnieś pokrywkę, aby zobaczyć spodnią stronę; skrywa niespodziankę, której nigdy nie zauważyłeś.
For example, when rust collects on the underside of a car.
Na przykład, kiedy rdza, osiada na spodzie samochodu.