We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
te dwa artykuły
tych dwóch artykułów
Because he didn't want me to see these two articles.
The Rapporteur amends these two articles to clarify that the Product contact points should
Sprawozdawca zmienia te dwa artykuły dla sprecyzowania, że punkty kontaktowe ds. produktów powinny
Here are another 4 examples of editorial links that we've used in writing these two articles (see The pinnacle of SEO and PR working together to get those editorial links)
Poniżej 4 kolejne przykłady linków redakcyjnych, które wykorzystaliśmy przy pisaniu tych dwóch artykułów (zobacz SEO i PR odnoszą sukces razem, aby zdobyć linki redakcyjne)
Hence, application of these two Articles does not require individual control of the target company in order to benefit from the measure at issue.
Dlatego też stosowanie tych dwóch artykułów nie wiąże się z wymogiem indywidualnego kontrolowania spółki nabywanej w celu skorzystania z przedmiotowego środka.
Considered together, these two articles and Wilson's recent book on Irish Soma6 build a very strong case for the general theory that the myths of ancient Ireland reflect at least a lingering awareness of the psychoactive properties of Amanita muscaria.
Rozpatrzone łącznie, te dwa artykuły, oraz ostatnia książka Wilsona o irlandzkiej Somie6 stanowią bardzo mocne argumenty dla ogólnej teorii, że mity starożytnej Irlandii odzwierciedlają przynajmniej długotrwałą znajomość psychoaktywnych właściwości Amanita muscaria.
This statement reflects a misunderstanding of the Spanish tax system since these two Articles do not prevent a group of companies that jointly acquires control of a target company from deducting a corresponding fraction of the goodwill resulting from the operation.
Powyższe stwierdzenie odzwierciedla brak zrozumienia odnośnie do hiszpańskiego systemu podatkowego, ponieważ te dwa artykuły nie uniemożliwiają grupie przedsiębiorstw, które wspólnie przejmują kontrolę nad spółką nabywaną, odliczenia odpowiedniego ułamka wartości firmy wynikającego z tej operacji.
These two articles are very important, because they surfaced a few months after 2012, now we have 2014 already, March.
Ryszard: Te dwa artykuły są bardzo istotne ponieważ ukazały się w kilkanaście miesięcy od 2012 roku, a mamy teraz 2014 rok, marzec.
These two articles are part of a series of Science in School articles about fusion in the Universe.
Te dwa artykuły należą do serii artykułów w Science in School, traktujących o fuzji we Wszechświecie.
In these two articles, which first appeared in Blackwood's Magazine, I have attempted briefly to sketch some of the kinds of lessons which I believe we could learn.
W dwóch artykułach opublikowanych w Blackwood's Magazine starałem się pokrótce naszkicować niektóre z zagadnień, których moglibyśmy się z historii nauczyć.
According to these two articles, the Council alone adopts measures, and the Parliament is merely consulted.
Zgodnie z tymi dwoma artykułami Rada sama przyjmuje środki, a Parlament wydaje jedynie opinię.
The association Wikimedia France opposes this directive and these two articles in particular.
Stowarzyszenie Wikimedia France jest przeciwne tej dyrektywie, a szczególnie dwóm artykułom cytowanym wyżej.
The difference in the application of these two Articles is linked to the areas where they apply and the admissible aid intensities.
Różnica w stosowaniu tych dwóch postanowień wiąże się z obszarami zastosowania oraz wielkością dopuszczalnej pomocy.
These two articles are considered in Japan as a beginning of a research concerning audio cables.
Obydwa artykuły uznawane są w Japonii za początek badań dotyczących kabli audio.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.