She is fascinated by languages and how they affect the reality we create.
Fascynują ją języki i to jak wpływają na rzeczywistość, którą kreujemy.
It shows how they affect the body and what diseases they are used.
Przedstawiono jak wpływają na organizm oraz w jakich chorobach są wykorzystywane.
Scientists study cataclysms to understand how they affect global ecosystems over time.
Naukowcy badają kataklizmy, aby zrozumieć, jak wpływają one na globalne ekosystemy z biegiem czasu.
Often they affect the psychological state of the animal, whose behavior is changing.
Często wpływają one na stan psychiczny zwierzęcia, którego zachowanie się zmienia.
Especially seeing that they affect my everyday routine.
Szczególnie jeśli wpływają na mój codzienny plan dnia.
I am fascinated with light&dark and how they affect colours and views .
Fascynuje mnie, jak ciemność i światło wpływają na kolory oraz ich postrzeganie .
How badly they affect those around me.
Tak bardzo negatywnie wpływają na innych wokół mnie.
However, clouds are impish and it is not the only way they affect climate.
Jednakże chmury są psotne i nie tylko w ten sposób wpływają na klimat.
And after all, they affect the immunity and allow to cope with many pathologies.
W końcu wpływają na układ odpornościowy i pozwalają radzić sobie z wieloma patologiami.
But I am here now, and the choices that you make - they affect our life.
Ale teraz tu jestem i decyzje, które podejmujesz wpływają na nasze życie.
In addition, they affect the mood, immunity, the functioning of endocrine and digestive systems.
Ponadto wpływają na nastrój, odporność, pracę układu hormonalnego i trawiennego.
At the same time they affect less pollution of the environment and allow to achieve significant financial savings.
Jednocześnie wpływają na mniejsze zanieczyszczenie środowiska naturalnego oraz umożliwiają osiągnięcie znacznych oszczędności finansowych.
And see how they affect your average living organism.
Zobaczyć jak wpływają na żywy organizm.