In lieu of a popcorn machine, they served snacks at the movie night.
Zamiast maszyny do popcornu, na wieczór filmowy podano przekąski.
After dinner, they served a delightful ice wine that impressed everyone.
Po obiedzie podano wyśmienite wino lodowe, które zachwyciło wszystkich gości.
During the festival, they served pulled pork sandwiches with coleslaw.
Podczas festiwalu serwowano kanapki ze szarpaną wieprzowiną i surówką coleslaw.
During the festival, they served traditional dishes alongside plum wine.
Podczas festiwalu serwowano tradycyjne potrawy, którym towarzyszyło wino śliwkowe.
At the party, they served mini subs that everyone loved.
Na imprezie podawali mini kanapki, które wszystkim przypadły do gustu.
During the festival, they served fragrant jasmine rice alongside traditional dishes.
Podczas festiwalu podawali pachnący ryż jaśminowy wraz z tradycyjnymi potrawami.
At the brunch, they served fruit salad and cold grapefruit juice.
Na brunchu podano sałatkę owocową i zimny sok z grejpfruta.
After a long meal, they served fruitcake with cream and coffee.
Po długim posiłku podano ciasto z bakaliami z kremem i kawą.
For brunch, they served waffles with a side of honey mustard.
Na brunch podano gofry z dodatkiem sosu musztardowo-miodowego.
During the meeting, they served refreshments with a classic tea service.
Podczas spotkania podano przekąski, korzystając z klasycznego serwisu do herbaty.
At the cookout, they served grilled chicken alongside corn on the cob.
Na grillu podano kurczaka z rusztu z dodatkiem kolby kukurydzy.
For brunch, they served a mini crab cake with avocado on toast.
Na brunch podali mini kotlecik krabowy z awokado na toście.
During the festival, they served fried water chestnut with delicious dipping sauces.
Podczas festiwalu serwowali smażony orzech wodny z pysznymi sosami do maczania.