Download for Windows Premium
Publiciteit
things have changed
wiele się zmieniło
rzeczy się zmieniły
sytuacja się zmieniła
rzeczy zmieniło się
sprawy się zmieniły
czasy się zmieniły
pozmieniało się
rzeczy zmieniły się
rzeczy uległy zmianie
świat się zmienił
sytuacja uległa zmianie
nastąpiły zmiany
rzeczy się zmieniają
wiele rzeczy uległo zmianie
czasy się zmieniają
And some things have changed, but racism hasn't.
Pewne rzeczy się zmieniły, ale rasizm pozostał.
Since I started the program, things have changed.
Od kiedy zaczęłam program, rzeczy się zmieniły.
Go see nucky, tell him things have changed.
Powiesz Nucky'emu, że sytuacja się zmieniła.
Some things have changed, but that's... normal.
Niektóre rzeczy się zmieniły, ale to normalne.
Some things have changed, I promise you.
Niektóre rzeczy się zmieniły, obiecuję ci to.
It seems that things have changed for you, Guinevere.
Wygląda na to, że rzeczy się zmieniły dla ciebie Ginewro.
Photographs from yesteryear remind us of how much things have changed today.
Fotografie sprzed lat przypominają nam, jak bardzo zmieniły się czasy.
Looking back at yesteryear, I realize how much things have changed.
Spoglądając wstecz na miniony rok, uświadamiam sobie, jak wiele się zmieniło.
And don't let her know that things have changed.
I nie daj jej poznać, że coś się zmieniło.
If things have changed, well, then to hell with them.
Skoro teraz im się odwidziało, to do diabła z nimi.
Only I'd understand, you know, if things have changed.
Tylko ja dałbym radę wyczuć, czy coś się zmieniło.
As for water, things have changed down by the river.
Jeśli chodzi o wodę, rzeczy uległy zmianie w rzekach.
But you must have some idea how things have changed.
Ale musisz mieć jakiś pomysł, jak wszystko się zmieniło.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor things have changed in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
bolt: metal fastener with a head and threaded body
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 979. Exact: 979. Verstreken tijd: 57 ms.