We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
rzeczy materialne
To build a philosophy of the universe on an exclusive materialism is to ignore the fact that all things material are initially conceived as real in the experience of human consciousness.
Tworzenie filozofii wszechświata wyłącznie na materializmie jest lekceważeniem tego faktu, że wszystkie rzeczy materialne są najpierw wyobrażane jako rzeczywiste w doświadczeniu świadomości ludzkiej.
7:0.3 (81.3) As the upholder of spirit realities, the Second Source and Center is the eternal counterpoise of the Isle of Paradise, which so magnificently upholds all things material.
Drugie Źródło i Centrum, jako podtrzymywacz rzeczywistości duchowych, jest wieczną przeciwwagą Wyspy Raj, która tak wspaniale podtrzymuje wszystkie rzeczy materialne.
Things material may enjoy an independent existence, but life springs only from life.
Rzeczy materialne mogą mieć niezależny byt, ale życie powstaje tylko od życia.
Life is something different from all energy manifestations; even the material life of physical creatures is not inherent in matter. 36:6.2 (403.7) Things material may enjoy an independent existence, but life springs only from life.
Życie jest czymś odmiennym od wszelkich przejawów energii; nawet materialne życie istot fizycznych nie jest właściwością Rzeczy materialne mogą mieć niezależny byt, ale życie powstaje tylko od życia.
It embraces training in things material, intellectual, morontial, and spiritual.
Obejmuje on naukę o sprawach materialnych, intelektualnych, morontialnych i duchowych.
At last you are qualified to enjoy the unified urge of a glorified mind long since divested of primitive animalistic trends towards things material.
W końcu możecie się cieszyć ujednoliconym impulsem gloryfikowanego umysłu, dawno już pozbawionego prymitywnych, zwierzęcych dążeń ku rzeczom materialnym.
Wlthln this circle, all things material and human, shall be safe and untouched from the evil within the forest until the flame burns no more.
"Wewnątrz kręgu wszystko, co materialne i ludzkie, pozostanie nietknięte i bezpieczne od zła z wnętrza lasu, aż wypali się płomień."
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.