The current situation is challenging, but I'm optimistic that things will work out soon.
We're facing some uncertainties, but I believe things will work out in the end.
Even though the situation looks bleak now, I believe things will work out eventually.
Don't stress too much about the exam; study hard and things will work out.
Don't worry about the project deadline; things will work out in the end.
We're facing some challenges, but stay positive - things will work out for us.
Stoimy przed pewnymi wyzwaniami, ale bądźmy optymistyczni - jakoś to będzie dla nas.
Sometimes you just have to go with the flow and trust that things will work out.
Czasami trzeba po prostu dostosować się do sytuacji i wierzyć, że wszystko się ułoży.
It's unnecessary to make a fuss; things will work out.
Nie ma potrzeby robić zamieszania; wszystko się ułoży.
You stay right, and things will work out.
Będziesz się pilnować i wszystko się ułoży.
I'm not sure how we'll afford the trip, but things will work out somehow.
Nie wiem, jak nas będzie stać na tę podróż, ale jakoś to będzie.
I'm not sure about the details yet, but I'm confident things will work out.
Nie jestem jeszcze pewien szczegółów, ale jestem przekonany, że jakoś to będzie.
You're always so sure things will work out, aren't you?
Zawsze jesteś pewien, że wszystko się ułoży, co?
Even when we ended our marriage, you still made me feel that there's hope, that things will work out.
Nawet po naszym rozstaniu dałaś mi poczucie nadziei, że wszystko się ułoży.