Members, therefore, shall take this fact fully into account.
Członkowie będą zatem brać ten fakt w pełni pod uwagę.
They are single, but this fact must be taken into account.
Są pojedyncze, ale ten fakt należy wziąć pod uwagę.
But you as an experienced user, this fact should not confuse.
Ale jako doświadczony użytkownik, fakt ten nie powinien mylić.
Experienced designers argue that this fact can be considered a big mistake.
Doświadczeni projektanci twierdzą, że fakt ten można uznać za wielki błąd.
The studio tenant is obliged to notify all session participants of this fact.
Najemca studia jest zobowiązany zawiadomić o tym fakcie wszystkich uczestników sesji.
Children figurine unearthed from the water and notified of this fact nowomiejskiego pastor.
Dzieci wydobyły figurkę z wody i powiadomiły o tym fakcie nowomiejskiego proboszcza.
In light of this fact, our department will allocate more resources to training.
W świetle tego faktu nasz dział przeznaczy więcej zasobów na szkolenia.
In light of this fact, the board decided to postpone the merger discussions.
W świetle tego faktu zarząd postanowił odłożyć rozmowy dotyczące fuzji.
In light of this fact, we must revise the entire project timeline immediately.
W świetle tego faktu musimy niezwłocznie zrewidować cały harmonogram projektu.
In light of this fact, we should reconsider offering him the managerial position.
W świetle tego faktu powinniśmy ponownie rozważyć zaoferowanie mu stanowiska kierowniczego.
In light of this fact, I believe we should cancel tomorrow's press conference.
W świetle tego faktu uważam, że powinniśmy odwołać jutrzejszą konferencję prasową.
In light of this fact, the minister ordered a thorough review of the policy.
W świetle tego faktu minister zarządził gruntowny przegląd obowiązującej polityki.
In light of this fact, the committee recommended additional safety inspections at all plants.
W świetle tego faktu komisja zarekomendowała dodatkowe kontrole bezpieczeństwa we wszystkich zakładach.