Why, you're sore because this fella didn't ask you any questions.
Masz żal, bo ten gość nie zadawał ci żadnych pytań.
No, this fella is smart and handsome and kind.
Nie, ten gość jest mądry, przystojny i uprzejmy.
And this fella, whoever he is, will have friends.
I ten facet, kimkolwiek by nie był, będzie miał przyjaciół.
Maybe they're having a tea party. No, this fella's good.
Możliwe, że zrobili sobie przerwę na, ten facet jest dobry.
No. I want to know who this fella is.
Let's say this fella here were to take a drink of water.
Powiedzmy, że ten koleś tutaj zaczerpnął łyk wody.
Three sets of prints, including yours and this fella's.
Trzy komplety odcisków palców, w tym twoje i tego faceta.
Anyone from that period who might recognise... this fella.
Ktokolwiek z tamtego okresu, kto mógłby rozpoznać... tego gościa.
We're trying to trace the last known whereabouts of this fella.
Próbujemy dowiedzieć się o ostatnim miejscu pobytu tego kolesia.
He must be a real right maniac, this fella.
Ten gość to musiał być straszny maniak.
He's a right handful, this fella, so watch out.
Ten gość jest niebezpieczny, więc uważajcie.
Hess was laughing about this fella that he bullied.
I know this fella here would like to say a few words about that.
Znam tego faceta tutaj chciałbym powiedzieć o tym kilka słów.