Véro, we'll put this pretty flower in your hair.
Vero, we'll put this pretty flower in your hair.
But you were prepared to lose five to save this pretty neck.
Ale byliście gotowi stracić pięciu, by ratować tę śliczną buzię.
Dress up this pretty stewardess in one of the given uniforms.
Ubierz tę śliczną stewardessę w jeden z podanych mundurów.
Also lovely walks and views around this pretty stone village.
Również piękne spacery i widoki wokół tej pięknej kamiennej wioski.
But I do think we can make this pretty young woman happy.
Ale chyba możemy uszczęśliwić tę piękną, młodą damę.
It has plagued this pretty planet for far too long.
Która zbyt długo już plugawi tę piękną planetę.
I'll gladly take this pretty rage instead.
Zamiast tego chętnie przyjmę ten piękny gniew.
For this pretty head to lose its neck required a strong stroke.
Ta piękna głowa została odcięta jednym, szybkim ruchem jej partnera.
He likes this pretty girl, He's head over heels for her, you might say.
Polubił tę piękną dziewczynę, można powiedzieć, że stracił dla niej głowę.
And I popped this pretty doe, just up at Little Lake.
Zastrzeliłem tę piękną łanie... Tuż przy Little Lake.
I won't waste this pretty face that you gave me.
Inder nie stracę tej ładnej twarzy, którą mi dałeś.
Simon, this pretty lady said that you could push the button.
Simon, ta urocza pani powiedziała że możesz wcisnąć guzik.