He's never going to tell you where those poor girls are.
On nigdy ci nie powie gdzie są te biedne dziewczyny.
So our prince charmings put those poor girls on display for laughs.
Więc nasi czarujący książęta wystawili te biedne dziewczyny na pośmiewisko.
He diminished himself by what he did to those poor animals.
Maybe life holds too much pain and tragedy for those poor girls.
Może życie jest zbyt bolesne i tragiczne dla tych biednych dziewcząt.
I'm sure he was just offering to help those poor men.
Jestem pewna, że tylko oferował pomoc tym biednym mężczyznom.
How I agonise over their suffering, those poor, helpless souls.
Jakże konam nad ich cierpieniami, tych biednych, bezradnych dusz.
Beguilers of those poor folk who never leave their tiny plot of land.
Oszukujemy tych biednych ludzi, którzy nigdy nie opuszczą swoich małych wiosek.
Well, we're two of those poor saps, mister.
Most of those poor boys believe everything they are told.
Większość z tych biednych chłopców uwierzy we wszystko, co sie im powie.
For what you did to all those poor, helpless girls.
Za to, co uczyniłeś tym biednym, bezbronnym dziewczętom.
I found those poor animals you killed behind the house.
Znalazłam za domem te biedne zwierzątka, które zabiłeś.
But, he's surrounded by those poor innocent pervs.
Ale ma wokół siebie tych biednych, niewinnych zboczeńców.
I pray to you, please lead those poor lost ghosts to rest.
Proszę, pomóż tym biednym duchom spocząć w pokoju.