Download for Windows Premium
Publiciteit
thrashing around
miotać
rzucałeś się
Charlie's got one all trussed up, all set to drain him and the beef comes to, thrashing around.
Więc Charlie miał takiego związanego i gotowego do spuszczenia krwi, kiedy nagle wół oprzytomniał i zaczął się miotać.
You know, Charlie's got one all trussed up, all set to drain him, and the beef comes to, starts thrashing around.
Więc Charlie miał takiego wołu związanego i gotowego do spuszczenia krwi... kiedy nagle wół oprzytomniał i zaczął się miotać.
Peter. You were screaming and thrashing around.
Krzyczałeś i rzucałeś się.
We're just thrashing around the country randomly.
Po prostu miotamy się przypadkowo po kraju.
Yes, I saw her thrashing around.
Tak, widziałem jak się puszcza na około.
Yes, I saw her thrashing around.
Tak, widziałem jak się puszcza na około.
Break a bone, you keep thrashing around like that.
Coś sobie złamiesz, jak będziesz się tak rzucać.
Yes, I saw her thrashing around.
Tak, widziałem, jak ją zabijał.
Apart from thrashing around like a dead chicken.
Poza tym, że będzie się rzucał jak mały kurczak.
I hear her thrashing around at night.
Słyszę, jak tłucze się po nocach.
Break a bone, you keep thrashing around like that.
Coś sobie złamiesz, jak będziesz się tak rzucać.
Got her. I can't remove the somatic implant while she's thrashing around.
Nie usunę implantu, póki się wierci.
After the manager finally stopped thrashing around, I finally managed a cloaking spell.
Po tym, jak menadżer przestał śmiecić, w końcu poradziłem sobie z zaklęciem maskującym.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor thrashing around in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
lighter: device producing a flame for lighting things
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 46. Exact: 46. Verstreken tijd: 22 ms.