We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Under the Airport Services Agreement, Ryanair undertook to operate three flights a week during the summer period.
Zgodnie z umową o świadczenie usług portu lotniczego przedsiębiorstwo Ryanair zobowiązuje się do zapewniania trzech połączeń tygodniowo w okresie letnim.
We've been climbing three flights of stairs ever since that elevator broke down.
Chodziliśmy trzy piętra po schodach kiedy winda się zepsuła.
I chased the guy up three flights of stairs.
Ścigałem gościa trzy piętra w górę.
My father was so shocked, he took a step backwards and fell down three flights of steps.
Był tak zszokowany, że zrobił krok w tył i spadł trzy piętra schodami w dół.
He'd been bumped from three flights before they found a seat for him on that plane.
Przerzucano go z trzech lotów, zanim w końcu znaleziono dla niego miejsce na pokładzie tego pechowego samolotu.
With three flights low on fuel and coming in for landings, they want this missing gun found right now.
Z trzech lotów mało paliwa i przychodzącego do wyładunku, chcą ten brakujący pistolet znaleźć teraz.
It wasn't just up the stairs, it was up three flights of stairs, in the science building.
Nie kawałek po schodach, ale przez trzy piętra, w budynku badawczym.
They took three flights of stairs or 36 steps.
Albo przeszli trzy piętra po schodach, albo zrobili 36 kroków.
Okay, so, basically, you're the reason I have to walk up and down three flights of stairs every day?
Ok, więc, zasadniczo, jesteś powodem, przez którego muszę wchodzić w górę i dół trzy piętra każdego dnia?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.