Love can bind two people tighter than any legal contract ever could.
Miłość potrafi związać dwoje ludzi mocniej niż jakikolwiek kontrakt prawny.
Her jacket had cords that helped cinch it tighter against the wind.
Jej kurtka miała sznurki, które pomagały zacisnąć ją mocniej na wietrze.
They arranged the chairs tighter to fit everyone during the family gathering.
Ułożyliśmy krzesła ciaśniej, aby pomieścić wszystkich podczas rodzinnego spotkania.
I like my shoelaces tied tighter; it gives me better support while running.
Lubię, gdy sznurówki są zawiązane ciaśniej; daje mi to lepsze wsparcie podczas biegu.
In the artist's studio, the canvases hung tighter together, showcasing his vibrant works.
W studiu artysty płótna wisiały bliżej siebie, ukazując jego pełne nasycenia prace.
She wrapped her coat tighter as a cold gust rushed past her.
Owinęła się mocniej płaszczem, gdy zimny powiew przeszedł obok niej.
The children held hands tighter while crossing the busy street.
Dzieci mocniej trzymały się za ręce, przechodząc przez ruchliwą ulicę.
The sculptor pressed the clay tighter against the mold for sharper details.
Rzeźbiarz przycisnął glinę mocniej do formy, aby uzyskać wyraźniejsze detale.
The cold wind outside felt deathly chilling as I wrapped my scarf tighter.
Zimny wiatr na zewnątrz był przeraźliwie mroźny, więc mocniej owinąłem się szalikiem.
He gripped her hand tighter, fearing they might get lost in the crowd.
Ścisnął jej rękę mocniej, obawiając się, że mogą zgubić się w tłumie.
I wrapped my scarf tighter against the frosty wind that whipped through the streets.
Owinąłem mocniej szalik przeciwko mroźnemu wiatrowi, który smagał ulice.
As the storm intensified, the ropes held the tent tighter than ever before.
Gdy burza się nasiliła, liny trzymały namiot mocniej niż kiedykolwiek wcześniej.
And then suddenly he shivered... and held me tighter.
I twedy nagle on zadrzal... i objal mnie mocniej.