Spooky how the time flies when one is having fun.
Strasznie ten czas leci, jak się człowiek dobrze bawi.
Four months of this year is already gone, time flies now.
Czterech miesięcy tego roku już nie ma, czas leci teraz.
That precious time flies fast, Lo.
Well, time flies when you're on the run.
For parents, it's a proud moment and a reminder that time flies.
Dla rodziców jest to dumny moment i przypomnienie, że czas płynie.
The trips where time flies by without you noticing are probably the best ones.
Najlepsze podróże to chyba takie, w których czas płynie niezauważalnie.
They say time flies, but it seems to crawl when you're waiting.
Mówią, że czas leci, ale zdaje się pełznąć, gdy czekasz.
Don't waste your youth; time flies before you know it, trust me.
Nie marnuj młodości; czas leci, zanim się obejrzysz, zaufaj mi.
With these crumbs are always fun and time flies.
Z tych okruchów zawsze są zabawne, a czas leci.
Running a blog makes me realize how fast this time flies.
Prowadzenie bloga uświadamia mi jak szybko ten czas leci.
My hands then move on their own, and time flies.
Moje ręce poruszają się same i czas leci.
But... time flies like a winged lizard.
Ale... czas leci jak skrzydlata jaszczurka.
The phrase 'time flies' became a commonplace in their conversations, losing its original meaning.
Fraza "czas leci" stała się banałem w ich rozmowach, tracąc swoje pierwotne znaczenie.