Vertaling van "time lords" in Pools
And you're going to use me to end it By killing them all, daleks and time lords alike.
Użyjesz mnie, by ich wszystkich zabić, i Daleków, i Władców Czasu.
No more time lords, No more daleks.
The Time Lords are more dangerous than any of my enemies.
If you speak your name, the Time Lords will return.
Last of the time lords? Yes, I have a plan.
How come the Ancient Society of Time Lords created a psychopath?
Jak to się stało, że Starożytna Społeczność Panów Czasu stworzyła psychopatę?
Now, time lords, Do you salute those?
I'm the last of the time lords.
Jestem Ostatnim z Władców Czasu.
The Time Lords are more dangerous than any of my enemies.
Władcy czasu są bardziej niebezpieczni niż jakikolwiek z moich wrogów.
Our founding parents wanted a noble creation myth for the Time Lords.
Nasi rodzice-założyciele chcieli mieć szlachetny mit założycielski Władców Czasu.
They can't attack in case I unleash the Time Lords.
Nie mogą zaatakować, bo mógłbym wypuścić Władców Czasu.
We're going long past where the Time Lords were hiding.
Dalej niż tam, gdzie ukrywają się Władcy Czasu.
That's how I choose to remember the Time Lords of old.
Tak wolę wspominać Władców Czasu sprzed lat.