We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
czas na ćwiczenie
czasu na ćwiczenie
czas na ćwiczenia
czasu na trening
czasu na praktykę
czasu na ćwiczenia
czasu na treningi
czas na praktykę
czas, aby ćwiczyć
czas poćwiczyć
czas, żeby poćwiczyć
His passion for painting stagnated when he stopped dedicating time to practice.
Jego pasja do malowania zanikła, gdy przestał poświęcać czas na ćwiczenie.
Participants were thankful for the additional time to practice before the final performance.
Uczestnicy byli wdzięczni za dodatkowy czas na ćwiczenie przed końcowym występem.
Plenty of time to practice your furrowed brow and solemn rhetoric.
She uses her leisure time to practice painting and honing her artistic skills.
Ona wykorzystuje swój wolny czas na ćwiczenie malarstwa i doskonalenie swoich umiejętności artystycznych.
Even in a tense game, the team found time to practice their moonball throws.
Nawet podczas zaciętego meczu drużyna znalazła czas na ćwiczenie rzutów z wysoką parabolą.
Then, slowly introduce the nuances, leaving time to practice at each step.
Następnie powoli wprowadzaj niuanse, pozostawiając czas na ćwiczenie na każdym kroku.
I could have more time to practice my curveball.
Miałbym czas na ćwiczenie podkręconych piłek.
They have a lot of time to practice their answers, so the entire thing can feel like a container ticking exercise.
Mają dużo czasu na ćwiczenie swoich odpowiedzi, więc cała rzecz może się wydawać ćwiczeniem z cyklem.
Moreover, the entire team is ill, giving them less time to practice on heroes other than their comfort picks.
Co więcej, cała drużyna jest chora, co daje im mniej czasu na ćwiczenie na bohaterach innych niż ich wygodne typy.
Are you struggling to find the time to practice everything you need to?
Trudno ci znaleźć czas na ćwiczenie wszystkiego, co potrzebujesz?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.