We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Monika is an excellent host, providing timely information and recommendations for local attractions.
Monika jest doskonałym gospodarzem, zapewniając terminowe informacje i zalecenia dla lokalnych atrakcji.
During a natural disaster, accurate and timely information can be beyond price.
Podczas klęski żywiołowej dokładne i aktualne informacje mogą być na wagę złota.
Businesses rely on content curation to deliver timely information to their customers.
Firmy polegają na selekcji treści, by dostarczać klientom aktualne informacje.
Data-driven decision making requires accurate and timely information to be effective.
Skuteczne zarządzanie oparte na danych wymaga dokładnych i aktualnych informacji.
Customers appreciate the semiweekly format, as it provides regular and timely information.
Klienci doceniają format dwóch wydań tygodniowo, ponieważ zapewnia regularne i aktualne informacje.
As a news reporter, she became a trusted giver of timely information to the public.
Jako reporterka stała się zaufanym źródłem aktualnych informacji dla społeczeństwa.
It is essential to have access to quality and timely information.
Dlatego ważnym czynnikiem jest dostęp do rzetelnych i aktualnych informacji.
Many journalists rely on the press agency for accurate and timely information.
Wielu dziennikarzy polega na agencjach prasowych w kwestii dokładnych i aktualnych informacji.
She missed the bus for want of timely information.
Spóźniła się na autobus przez brak aktualnych informacji.
Therefore the need for up-to-date accurate and timely information gives manufacturers the base to make their informed decisions.
Dlatego dokładne i aktualne informacje są dla producentów podstawą do dokonywania świadomych decyzji.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.