It was my second tme that I was staying at this apartment and I must say it again, it's the BEST and as always Szabolcs, the host is a nice guy.
To był mój drugi TME, że przebywał w tym mieszkaniu i muszę to powiedzieć jeszcze raz, że jest to najlepszy i jak zawsze Szabolcs, gospodarz jest miłym facetem.
Complaints submitted after that date shall not be considered by TME.
Reklamacje złożone po tym terminie nie będą rozpatrywane przez TME.
And the third prize of € 2,500 was won by Emanuel Etzersdorfer and Felix Stadie with their project tme.
Trzecią nagrodę w wysokości 2,500 € zdobył Emanuel Etzersdorfer i Felix Stadie z projektem "tme. Glass clock".
Complaints filed after this term will not be considered by TME.
Reklamacje złożone po tym terminie nie będą rozpatrywane przez TME.
What is more, the competitors received numerous gadgets and awards from TME.
Oprócz tego zawodnicy otrzymali od TME liczne gadżety oraz nagrody.
The TME store offers a wide range of chargers for various applications.
W sklepie TME znajduje się szereg ładowarek przeznaczonych do różnych zastosowań.
You can create your pro-forma invoice on or contact a TME employee.
Fakturę pro forma można utworzyć na stronie lub kontaktując się z pracownikiem TME.
All work was done by TME employees with little support of external consultants.
Całość prac została wykonana przez pracowników TME z niewielką pomocą konsultantów zewnętrznych.
Goods may be covered by the manufacturer's or TME's warranty.
Towary mogą być objęte gwarancją producenta lub TME.
This year TME will be one of the exhibitors.
W tym roku TME będzie jednym z wystawców.
Intelligent warehousing solutions have greatly optimised work at TME.
Inteligentne rozwiązania magazynowe znacząco usprawniły pracę w TME.
The contestants received prizes and gadgets from TME.
Uczestnicy otrzymali nagrody oraz gadżety od TME.
Flexibility TME provides components to all without any exceptions.
Elastyczność TME dostarcza komponenty wszystkim bez wyjątku.