We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
aby uniknąć rdzy
The engineers will rubberize the joints to avoid rust when exposed to water.
Inżynierowie zabezpieczą złącza gumą, aby uniknąć rdzy przy kontakcie z wodą.
Cleaning an iron pan requires careful attention to avoid rust.
Czyszczenie patelni żeliwnej wymaga szczególnej uwagi, aby uniknąć rdzy.
Parts that cannot be handled in time must be oiled to avoid rust.
Części, które nie mogą być obsługiwane na czas, muszą być naoliwione, aby uniknąć rdzy.
Lubricate the bearing to avoid rust with high quality mineral oil, especially in summer
Nasmaruj łożysko, aby uniknąć rdzy za pomocą wysokiej jakości oleju mineralnego, szczególnie latem
3, the iron parts of the slide, try to avoid scratching the paint to avoid rust.
3, żelazne części slajdu, starają się unikać zarysowania farby, aby uniknąć rdzy.
Lubricate the bearing to avoid rust with high quality mineral oil, especially in summer
Nasmaruj łożysko, aby uniknąć rdzy przy użyciu wysokiej jakości oleju mineralnego, szczególnie w lecie
3). Lubricate the bearing to avoid rust with high quality mineral oil, especially in summer
3).Nasmaruj łożysko wysokiej jakości olejem mineralnym, szczególnie latem, aby uniknąć rdzy
To avoid rust, the manufacturer suggested applying lubricating oil to metal surfaces.
Aby uniknąć rdzy, producent zasugerował nałożenie oleju smarującego na metalowe powierzchnie.
To avoid rust on the surface, it's essential to countersink the screws properly.
Aby uniknąć rdzy na powierzchni, kluczowe jest prawidłowe pogłębienie wkrętów.
To avoid rust, oil up the metal tools in the shed.
Aby uniknąć rdzy, nasmaruj metalowe narzędzia w szopie.
Make sure to keep the twist-off lid in a dry place to avoid rust.
Pamiętaj, aby przechowywać zakrętkę w suchym miejscu, żeby uniknąć rdzy.
After using the manure fork, always rinse it off to avoid rust.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.