We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
do zamknięcia programu
It did not manage to bring to close the program, but major developments then found applications in new projects.
Nie udało się doprowadzić do zamknięcia programu, ale najważniejsze osiągnięcia następnie znalazły zastosowanie w nowych projektach.
The organizer reserves the right to close the program without giving a reason, provided that the beneficiaries of the program are notified by email, 14 days in advance.
Organizator zastrzega sobie prawo do zamknięcia programu bez podania przyczyny pod warunkiem poinformowania beneficjentów programu o zakończeniu programu, mailem, z 14 dniowym wyprzedzeniem.
Make sure to close the program before accessing the output file.
Use this entry to close the program you're using. If you have unsaved changes in any files, you will be asked whether you want to save them.
Użyj tej pozycji menu, by zamknąć program, którego używasz. Jeżeli w którymkolwiek pliku masz nie zapisane zmiany, zostaniesz zapytany o to czy chcesz je zapisać.
The decision by the Macy's network was probably decisive to close the program, which took place in two steps: points were calculated for purchases made until mid-March 2018 and the burning of points was possible until the beginning of May 2018.
O zamknięciu programu zdecydowała zapewne decyzja wystąpienia sieci Macy's, co odbyło się w dwóch krokach: punkty naliczane były za zakupy dokonywane do połowy marca 2018 r. zaś spalanie punktów możliwe było do początku maja 2018 r.
By 1942, with World War II and the draft in operation, the need for work relief declined, and Congress voted to close the program.
W roku 1942, wraz z wejściem Stanów Zjednoczonych do wojny i przymusowym poborem do wojska, potrzeba niesienia pomocy przez pracę przestała istnieć i Kongres przegłosował likwidację programu.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.