Vertaling van "to devalue" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In this context, it is totally unacceptable that the European monetary policy continues to devalue the euro.
Biorąc ten kontekst pod uwagę nie da się zaakceptować, że europejska polityka monetarna dąży do dewaluacji euro.
Nobody should be allowed to devalue our system.
Sometimes countries try to devalue their currency in order to make a profit from sales abroad.
Now, when the crash comes, it is worsened by the inability to devalue.
That'll say they have to devalue.
Look, I don't mean to devalue the two and a half weeks you've had as a father.
Look, I don't mean to devalue the two and a half weeks you've had as a father.
There are two main ways to devalue a wiki.
A country has to be able to devalue its currency and sort its problems that way.
You told them to devalue the peso?
Society continually seeks to devalue the lives of the unborn, creating its own definitions of humanity based on distorted views of morality.
Społeczeństwo wciąż obniża wartość nienarodzonego życia, stwarzając swoje własne definicje człowieczeństwa opartego na zniszczonym spojrzeniu moralnym.
Fears of debt contagion in the euro zone are widespread as the euro currency continues to devalue.
Obawy przed rozprzestrzenianiem się zadłużenia w strefie euro są powszechne, ponieważ euro nadal odnotowuje spadki.
My moms think that makeup is an ageist, sexist ploy to devalue the feminine form in its natural state perpetuating unrealistic myths and expectations.
Moje mamy uważają, że makijaż to przestarzały i seksistowski sposób na zdławienie kobiecego piękna w naturalnej formie na rzecz nierealnych mitów i przekonań.