Download for Windows Premium
Publiciteit
to extract the source code

Vertaling van "to extract the source code" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
próbować wyodrębnić kod źródłowy
You may not reverse-engineer or attempt to extract the source code of our software, unless applicable laws prohibit those restrictions or you have our explicit written permission.
Nie wolno poddawać naszego oprogramowania inżynierii wstecznej ani próbować wyodrębnić jego kodu źródłowego, chyba że stosowne przepisy zabraniają stosowania takich ograniczeń lub udzielimy na to wyraźnej pisemnej zgody.
I was able to extract the source code and generate an outpost based on blacklisted hell mod players.
Na początku go broniła, twierdziła, że nie naraziłby na szwank swojej kariery.
When I downloaded the TPF file, I was able to extract the source code and generate an outpost based on blacklisted hell mod players.
Kiedy pobrałem plik tpf, byłem w stanie wyodrębnić kod źródłowy i wygenerować czata opartego na liście graczy poziomów MOD.
When I downloaded the TPF file, I was able to extract the source code and generate an outpost based on blacklisted hell mod players.
Kiedy pobrałem plik tpf, byłem w stanie wyodrębnić kod źródłowy i wygenerować czata opartego na liście graczy poziomów MOD.
You may not copy, modify, distribute, sell, or lease any part of Momio, nor may you reverse engineer or attempt to extract the source code of the software, unless laws prohibit these restrictions or you have our written permission to do so.
Nie możesz kopiować, modyfikować, powielać, sprzedawać lub wydzierżawiać jakiejkolwiek części Momio, jak również dokonywać inżynierii wstecznej lub prób wydobycia kodu źródłowego oprogramowania, chyba że takie ograniczenia są zabronione prawem lub użytkownik uzyskał na to nasze pisemne zezwolenie. Prawa udzielane przez użytkownika
Given the above provisions, you may not copy, alter, create new derivative work from, reverse engineer, decompile, or in any other way attempt to extract the source code from the Software or any part thereof.
Zgodnie z powyższymi przepisami Użytkownik nie ma prawa: sporządzać kopii, zmieniać, tworzyć nowych utworów pochodnych, stosować form inżynierii wstecznej, przeprowadzać dekompilację lub w jakikolwiek inny sposób próbować wyodrębnić kod źródłowy z Oprogramowania bądź jego części.
Given the above provisions, you may not copy, alter, create new derivative work from, reverse engineer, decompile, or in any other way attempt to extract the source code from the Software or any part thereof.
Zgodnie z powyższymi przepisami Użytkownik nie ma prawa sporządzać kopii, zmieniać, tworzyć utworów pochodnych, stosować form inżynierii wstecznej, przeprowadzać dekompilacji lub w jakikolwiek inny sposób próbować wyodrębnić kodu źródłowego z Oprogramowania bądź jego części.
Given the above provisions, you may not copy, alter, create new derivative work from, reverse engineer, decompile, or in any other way attempt to extract the source code from the Software or any part thereof.
Zgodnie z powyższymi przepisami Użytkownik nie ma prawa sporządzać kopii, zmieniać, tworzyć utworów pochodnych, stosować form inżynierii wstecznej, przeprowadzać dekompilacji lub w jakikolwiek inny sposób próbować wyodrębnić kod źródłowy z Oprogramowania bądź jego części.
reverse engineer or attempt to extract the source code from Google Maps/Google Earth or any related software, except to the extent that this restriction is expressly prohibited by applicable law
inżynieria wsteczna lub próba wyodrębnienia kodu źródłowego usługi Mapy Google lub Google Earth lub jakiegokolwiek powiązanego oprogramowania z wyjątkiem przypadków, w których takie ograniczenie jest wyraźnie zabronione przez prawo
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
frame: border enclosing a picture or mirror
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 9. Exact: 9. Verstreken tijd: 23 ms.