We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Rules applicable to programmes managed by an international organisation
Zasady mające zastosowanie do programów zarządzanych przez organizację międzynarodową
In that case, however, access is granted to programmes through the service of the operator effecting the retransmission, usually for payment.
W tym przypadku dostęp do programów ma jednak miejsce za pośrednictwem usługi operatora dokonującego retransmisji, która jest zwykle płatna.
The budget should be modernised, funds should be reallocated to programmes which actually deliver future benefits and not cover up past failures.
Budżet należy zmodernizować, fundusze przeznaczyć na programy, które rzeczywiście przyniosą korzyści w przyszłości, a nie ukryją dotychczasowe porażki.
The funds generated by these taxes should be allocated solely to programmes aimed at informing the general public about ingredients and substances which can harm them.
Środki pochodzące z tych podatków powinny być przeznaczane wyłącznie na programy mające na celu informowanie ogółu społeczeństwa o tym, jakie składniki i substancje mogą im zaszkodzić.
The performance reserve shall be allocated only to programmes and priorities which have achieved their milestones.
Rezerwa wykonania jest przyznawana wyłącznie programom i priorytetom, w których przypadku cele pośrednie zostały osiągnięte.
carried out on third country markets and within these measures particularly to programmes that are
przeprowadzanym na rynkach krajów trzecich i w ramach tych działań, w szczególności programom
ensure access to programmes that foster their development and their reintegration into society; and
zapewnienia dostępu do programów, które wspierają ich rozwój i ich reintegrację społeczną; oraz
Given that it explicitly limits access to programmes to certain enterprises (or gives preferential benefits), such legislation obviously has a very direct connection to the programme in question.
Biorąc pod uwagę fakt, że wspomniane ustawodawstwo wprost ogranicza dostęp do programów do niektórych przedsiębiorstw (lub przyznaje preferencyjne korzyści), należy uznać za oczywiste, że jest ono w bardzo bezpośredni sposób związane z programem będącym przedmiotem dochodzenia.
The negative influence of TV programmes on the juvenile behaviour is mainly caused by easy access to programmes with harmful content and a multitude of those without any educational value.
Negatywny wpływ programów telewizyjnych na zachowania i postawy osób nieletnich powodowany jest przede wszystkim łatwym dostępem do programów o szkodliwych treściach oraz dużą ilością programów nie mających wartości wychowawczych i edukacyjnych.
Government administration units carry out bilateral projects with partner countries and provide multilateral aid in the framework of cooperation with international organisations, i.a. they transmit voluntary financial contributions or contributions to programmes and funds.
Planowana współpraca Organy administracji rządowej Organy administracji rządowej realizują projekty bilateralne z krajami partnerskimi oraz świadczą pomoc wielostronną w ramach współpracy z organizacjami międzynarodowymi, np. przekazują wpłaty dobrowolne lub składki do programów i funduszy.
However, this has no bearing on the matter at issue, which does not concern the possibility of watching television in general, but access to programmes reproduced in the service provided by VCAST.
Nie ma to jednak żadnego wpływu na kwestię, która nas interesuje w niniejszej sprawie, a która nie dotyczy możliwości oglądania telewizji w ogóle, lecz dostępu do programów zwielokrotnianych w ramach usługi świadczonej przez VCAST.
About 90% of loans go to programmes and projects within the EU.
Około 90% pożyczek jest udzielanych na programy i projekty realizowane w UE.
taking into account the criteria set forth in Appendix 1, define with respect to programmes and measures the application of, inter alia
biorą pod uwagę kryteria ustanowione w dodatku 1, definiują w odniesieniu do programów i przedsięwzięć stosowanie, między innymi
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.