We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
topic modeling
The topics created by topic modeling are clusters of similar words.
Tematy tworzone przez topic modeling to klastry podobnych do siebie słów.
It can help in this topic modeling by presenting the relationships between words, which turns out to be useful in the next grouping of these contents.
Może pomóc w tym topic modeling prezentując związki pomiędzy słowami, co okazuje się przydatne w późniejszym grupowaniu tych treści.
The topic modeling algorithm assumes that each document is represented by a division into topics and that each topic is represented by a word decomposition.
Algorytm topic modeling zakłada, że każdy dokument jest reprezentowany przez podział na tematy, oraz że każdy temat jest reprezentowany jako rozkład na słowa.
How does topic modeling work?
Jak działa topic modeling?
Topic modeling is also used to discover trends, i.e., topics that are of great interest.
Topic modeling znajduje również zastosowanie w odkrywaniu trendów, czyli takich tematów które cieszą się dużym zainteresowaniem.
Topic modeling turns out to be very useful in working on extensive collections of text documents, to discover the relationship between them, without first familiarizing oneself with the content.
Topic modeling okazuje się bardzo przydatny w pracy na dużych zbiorach dokumentów tekstowych, do odkrycia zależności między nimi, bez uprzedniego zapoznania się z treścią.
The most popular topic modeling algorithms include Latent Derelicht Analysis (LDA).
Do najbardziej popularnych algorytmów topic modelingu zalicza się Latent Derelicht Analysis (LDA).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.