We have someone on the inside, a total psycho.
I'm telling you, he's a total psycho.
So, we're actually no closer to knowing why Finn was behaving like a total psycho?
Więc nadal nie wiemy dlaczego Finn zachował się jak psychopata?
He went, "I'm fine. I'm good." So, we're actually no closer to knowing why Finn was behaving like a total psycho?
Powiedział "Wszystko jest w porządku" Więc nadal nie wiemy dlaczego Finn zachował się jak psychopata?
Turned out to be a total psycho.
I'd have to be a total psycho to kid you about something like that.
Nie. Musiałabym być psychiczna, żeby ściemniać ci z czymś takim.
And when the kids at school see us on TV... they'll think you're a total psycho.
A jak moi kumple zobaczą cię w telewizji, to pomyślą, że z ciebie totalny psychol.
Turned out to be a total psycho.
I'd have to be a total Psycho to kid you about
Musiałabym być psychiczna, żeby ściemniać ci z czymś takim.
When he grabs a knife, he turns into a total psycho.
Jak mu coś odwali i weźmie nóż, zmienia się w psychola.
We can discuss finding you another roommate who isn't a total psycho.
The guy is a total psycho with a violent past.
Gość jest psycholem, ma przeszłość kryminalną.
We have someone on the inside, a total psycho.