As the music played, he felt tranced, lost in the rhythm and melody.
Gdy zabrzmiała muzyka, poczuł się jak w transie, zatracony w rytmie i melodii.
She spoke in a soft voice to keep the audience tranced during the performance.
During the lecture, she seemed tranced, absorbed in the speaker's every word.
As the sun set, I tranced out, lost in thought and nature's beauty.
Gdy słońce zachodziło, pogrążyłem się w medytacji, zatracony w myślach i pięknie natury.
In a tranced condition, he recalled memories long buried in his mind.
Będąc w transie, przypomniał sobie wspomnienia od dawna pogrzebane w jego umyśle.
After the meditation, he felt completely tranced and relaxed, lost in his thoughts.
Po medytacji czuł się całkowicie pogrążony w transie i zrelaksowany, zagubiony w swoich myślach.
As she read the poem, her emotions became tranced, taking her to another world.
Kiedy czytała wiersz, jej emocje zostały uśpione, przenosząc ją do innego świata.
He sat in a tranced state, oblivious to the noise around him.
The children were tranced by the magician's tricks, their faces filled with wonder.
Dzieci były oczarowane sztuczkami magika, ich twarze pełne zachwytu.
The flickering candlelight left him in a tranced daze, forgetting his worries.
Migoczące światło świec wprowadziło go w stan odurzenia, sprawiając, że zapomniał o swoich troskach.
He spoke in a tranced voice, as if he were in another world.
Mówił nieobecnym głosem, jakby był w innym świecie.
He wandered the forest, feeling completely tranced by the beauty of nature.
Wędrował po lesie, całkowicie oczarowany pięknem natury.
In the horror film, the characters were tranced by the eerie atmosphere.