The man you hope to harm is the one true prophet of our most holy church.
Człowiek, którego chcecie skrzywdzić, to prawdziwy prorok naszego świętego kościoła.
It also says that every true teacher and true prophet is worthy of his support; and it gives one of the rules for detecting a false prophet.
Mówi on także, że każdy prawdziwy nauczyciel i prawdziwy prorok jest warta jego wsparcie i daje jedną z zasad wykrywania fałszywego proroka.
I don't believe papa was a true prophet.
The man you hope to harm is the one true prophet of our most holy church.
Do you know the difference between a true prophet and a false one?
So what are you saying, she's a true prophet?
Więc uważasz, że jest prawdziwym prorokiem?
Hence the contrast between them and a true prophet, who is often regarded as a rebel in the eyes of fearful, ignorant, and superficial people.
Stąd kontrast między nimi a prawdziwym prorokiem, który często w oczach ludzi lękliwych i powierzchownych uważany jest za buntownika.
Do I follow the true prophet or I follow the false prophet?
Czy idę za prawdziwym prorokiem czy za fałszywym?
Spoken like a true prophet.
Mówi jak prawdziwy prorok.
He is the true prophet!
On jest prawdziwym prorokiem!
Is she a true prophet?
Że jest prawdziwym prorokiem?
You're the one true prophet, the only one who managed to decipher the inscription!
Jesteś jedynym prawdziwym prorokiem, który odczytał inskrypcję!
If I were a true prophet, he thought, I'd know things now. I'd know whether I'd stay here for a day or a week or a month.
Gdybym był prawdziwym prorokiem, pomyślał, wiedziałbym już, czy zostanę tutaj dzień, tydzień czy miesiąc.