Examples with "tutorial on mastering" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
You can watch tutorials on mastering your skills and then put them into practice in the Arena which acts as a loading screen between matches, making sure you're warmed up and prepared for your debut match.
Gracz może oglądać samouczki dotyczące poprawiania swoich umiejętności, a potem wcielać je w życie na Arenie, która stanowi ekran wczytywania między poszczególnymi meczami, pozwalając na rozgrzanie się i przygotowanie do meczu debiutanckiego.
The tutorial focused on mastering the weaver's knot before tackling complex designs.
Kurs skupiał się na opanowaniu węzła tkackiego przed przejściem do bardziej złożonych wzorów.
The tutorial focused on mastering the drag-drop skill for beginners.
He set his heart on mastering Japanese, studying diligently every single evening.
Uparcie dążył do opanowania japońskiego, pilnie ucząc się każdego wieczoru.
I watched that tutorial on derivatives, but it stayed Greek to me.
Obejrzałem ten tutorial o pochodnych, ale nadal to dla mnie chińszczyzna.
During the project, I focused on mastering the dovetail joint technique.
Podczas projektu skupiłem się na opanowaniu techniki łączenia na jaskółczy ogon.
The tutorial on gardening was a piece of cake; I learned everything quickly.
Poradnik ogrodniczy to była bułka z masłem; szybko się wszystkiego nauczyłem.
The tap dancing class focuses on mastering different tap steps and routines.
Zajęcia ze stepowania koncentrują się na opanowaniu różnych kroków i układów.
I was thrilled to find a bookmarked tutorial on painting techniques.
Byłem zachwycony, znajdując zapisany w zakładkach samouczek o technikach malarskich.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.