Granddaddy always had a twinkle in his eye when he saw us.
Dziadzio zawsze miał błysk w oku, gdy nas widział.
The adventure began under a starry dome, each twinkle sparking their imagination.
Przygoda rozpoczęła się pod gwieździstą kopułą, każdy błysk pobudzał ich wyobraźnię.
His eyes had a playful twinkle, hinting at the mischief he was planning.
Jego oczy miały figlarne migotanie, wskazując na psoty, które planował.
The lighthouse emitted a twinkle every few seconds, guiding sailors safely to shore.
Latarnia morska co kilka sekund wysyłała migotanie, prowadząc marynarzy bezpiecznie na brzeg.
With a twinkle in her eye, she recounted her wildest childhood adventures.
Z błyskiem w oku opowiadała o swoich najdzikszych przygodach z dzieciństwa.
He had a devilish twinkle in his eye as he plotted his next prank.
Miał diabelski błysk w oku, gdy knuł swoją następną psotę.
There was a devilish twinkle in her eye as she plotted her next prank.
W jej oku był diabelski błysk, gdy planowała swój następny psikus.
A soft twinkle emerged from the fairy lights hanging on the patio, creating magic.
Delikatne migotanie wyłoniło się z lampionów na tarasie, tworząc magiczny nastrój.
Among the clouds, I noticed a twinkle, hinting at the hidden moon behind.
Wśród chmur zauważyłem migotanie, sugerujące ukryty za nimi księżyc.
She noticed a twinkle in his eye when he talked about his favorite memories.
Zauważyła błysk w jego oku, gdy opowiadał o swoich ulubionych wspomnieniach.
A quick twinkle in her eye signaled that she had a secret to share.
Szybkie migotanie w jej oku sygnalizowało, że ma sekret do podzielenia się.
Each twinkle of light in the dark reminded him of cherished memories from childhood.
Każde migotanie światła w ciemności przypominało mu o cennych wspomnieniach z dzieciństwa.
The twinkle above the city reminded her of countless dreams waiting to come true.
Migotanie nad miastem przypominało jej o niezliczonych marzeniach czekających na spełnienie.