We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
dwóch pierwszych dni
This course, during the two first days, teaches the basic usage of Docker, useful both for developers and system administrators.
Na tym szkoleniu, podczas dwóch pierwszych dni, nauczysz się podstaw Dockera, które będą użyteczne zarówno dla deweloperów jak i administratorów.
I worked as a medical orderly in the hospital "Under Crooked Lantern" for two first days, after which I was directed to the north part of the Old Town defence line, which was defended, among others, by my unit.
W szpitalu "Pod Krzywą Latarnią" przebywałam jako sanitariuszka w ciągu dwóch pierwszych dni jego działalności, po czym zostałam skierowana na północny odcinek obrony Starówki, broniony między innymi przez mój oddział. Jako sanitariuszka wielokrotnie odprowadzałam do Krzywej Latarni rannych.
During two first days of therapy, you should resign from demanding sport disciplines, such as tennis, golf or running.
W pierwszych 2 dobach należy rezygnować z uprawiania obciążających organizm dyscyplin sportowych, takich jak tenis, bieganie czy golf.
During the two first days, two a thousand airplanes had been destroyed Russians, the majority in the soil.
W ciągu dwóch dni zniszczono 2000 samolotów, głównie na ziemi.
Keep the two first days that we recommended before and the 5 next days we recommend you the following day trips from Quito
Pierwsze dwa dni spędź tak jak opisujemy to w odpowiedzi na poprzednie pytanie, a na kolejne 5 dni polecamy Ci następujące wycieczki z Quito
Montgomery lost 200 tanks in the two first days, as much how many the ones that the Germans they had initially.
W pierwsze 2 dni Monty stracił 200 czołgów, czyli tyle, ile Niemcy mieli przed bitwą.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.