We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The sites here do not offer the same type of content.
Tutejsze witryny nie oferują tego samego rodzaju treści.
There are no restrictions provided as to the type of content or the medium.
Nie przewidziano ograniczeń co do rodzaju treści ani jej nośnika.
Image and category description can be exchanged for any type of content.
Obraz i opis kategorii można wymienić na dowolny rodzaj treści.
This type of content can entertain, engage and inform their audience.
Ten rodzaj treści może być rozrywkowy, angażujący i informujący ich odbiorców.
These filters narrow results based on the type of content and other criteria.
Te filtry pozwalają zawęzić wyniki na podstawie typu treści i innych kryteriów.
Unfortunately, imagination took the lead when distributing this type of content.
Niestety przy dystrybuowaniu tego typu treści górę wzięła ludzka wyobraźnia.
This type of content also has chapters or parts at least.
Ten rodzaj treści też ma rozdziały albo przynajmniej części.
This amount depends on the customer's subscription plan and the type of content licensed.
Kwota zależy od planu subskrypcji klienta i typu treści, którego dotyczy licencja.
Today, we are going to review a site that offers this type of content and so much more.
Dzisiaj przyjrzymy się witrynie, która oferuje tego typu treści i wiele więcej.
To some extent that also can be considered fake news, spammy type of content.
Do pewnego stopnia, że również można uznać za fałszywe wiadomości, spammy typu treści.
Plan in advance what type of content you will publish and which will interest others.
Zaplanuj z wyprzedzeniem, jaki rodzaj treści chcesz opublikować, a które zainteresują innych.
But product articles are not the only type of content that we can create on our company blogs.
Ale artykuły produktowe to nie jedyny rodzaj treści, jakie możemy tworzyć w ramach firmowego bloga.
Even though, never lose your consistency in terms of timing and type of content you put out there.
Nawet jeśli, nigdy nie tracisz spójności pod względem czasu i rodzaju treści, które tam zamieszczasz.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.