You grazed my body in a way unbefitting for colleagues.
The movie's unbefitting humor clashed with its serious themes, confusing the audience.
Niestosowny humor filmu kłócił się z jego poważną tematyką, dezorientując widzów.
The unbefitting comments on social media led to widespread criticism of the organization.
Niestosowne komentarze w mediach społecznościowych doprowadziły do powszechnej krytyki organizacji.
Wearing sneakers to a wedding is often seen as unbefitting by many traditional guests.
Noszenie sportowych butów na wesele jest często postrzegane jako niestosowne przez wielu tradycyjnych gości.
Don, it's conduct unbefitting.
What's happening here is madness unbefitting of our noble police force.
Jestem wzorowym co się tu dzieje to szaleństwo niegodne naszej szlachetnej policji.
They wore unbefitting costumes for the gala, which raised a lot of eyebrows.
Założyli nietrafione kostiumy na galę, co wywołało wiele zdziwionych spojrzeń.
Inappropriate jokes at work can be unbefitting and may offend coworkers.
Niestosowne żarty w pracy mogą być nie na miejscu i urazić współpracowników.
It's unbefitting for a leader to act without considering the team's feelings.
Nie przystoi liderowi działać bez uwzględnienia uczuć zespołu.
The unbefitting behavior of the students was addressed by the principal immediately.
His unbefitting attitude during the presentation discouraged audience engagement.
Jego niewłaściwa postawa podczas prezentacji zniechęciła publiczność do zaangażowania.
I believe it possible that someone in this room may have acted in a manner unbefitting of a post office employee.
Podejrzewam, że ktoś w tym pomieszczeniu, zachował się w sposób niegodny pracownika poczty.
It's a weakness unbefitting of a queen.