He spoke of his tormented conscience, burdened by decisions he could never undo.
Mówił o swoim udręczonym sumieniu, obciążonym decyzjami, których nigdy nie mógł cofnąć.
She craved a free pass to undo the awkward things she said.
Pragnęła taryfy ulgowej, aby cofnąć to, co niezręcznie powiedziała.
After making a mistake, it's important to know how to undo it quickly.
Po popełnieniu błędu ważne jest, aby szybko umieć go naprawić.
There must be some way to undo what's been done.
Musi być jakiś sposób, by odwrócić co się stało.
Reverse even the smallest attribute value change to undo any undesired modifications.
Przywracaj nawet najmniejsze zmiany atrybutów, aby odwrócić niepożądane modyfikacje.
I accidentally deleted the file, so I need to undo my last action.
Przypadkowo usunąłem plik, więc muszę cofnąć moją ostatnią czynność.
The only thing you cannot undo is the deletion of a page.
Jedyna zmiana, której nie możesz cofnąć, to usunięcie strony.
Must be some spell I can say to undo all this.
Musi być jakiś czar mogę powiedzieć, aby cofnąć to wszystko.
I thought of all the things I had done and couldn't undo.
Myślałem o wszystkim co zrobiłem i czego nie mogłem cofnąć.
If there's anyone who can undo your work, it's you.
Jeśli ktokolwiek może cofnąć twoje dzieło, to właśnie ty.
If anyone can undo what's happening to her, it's them.
Jeśli ktoś może cofnąć jej przemianę, to tylko oni.
Now type u a few times to undo the U and preceding commands.
Teraz wciśnij u kilka razy, by cofnąć U i poprzednie polecenia.
Maybe if we can synthesize it... undo vampirism forever, but...
Może jeśli ją z syntetyzujemy, cofniemy wampiryzm na zawsze, ale...